Ana Botella ‘incendia’ Twitter y confunde la respuesta a una pregunta en inglés sobre el paro del New York Times
Comments 0 1144 Views

Ana Botella ‘incendia’ Twitter y confunde la respuesta a una pregunta en inglés sobre el paro del New York Times

noticias absurdas

¿Patinazo de la alcaldesa de Madrid, Ana Botella? Puede… El caso es que ella siempre puede decir, echándo mano de la tradición sofista, que en el arte de la oratoria, cuando vienen mal dadas lo mejor es salirse por la tangente. O sea, algo así como que cuando te preguntan por el contenido de la bolsa digas que sí, que esta mañana regaste los geranios de tu casa.

Y lo peor del caso es que la alcaldesa no es la primera vez que tiene un ‘encontronazo’ con el idioma de Shakespeare. Pero al caso: Botella sufrió un vistoso error durante una de las ruedas de prensa que la delegación olímpica de Madrid 2020 está ofreciendo en Buenos Aires (Argentina) en los días previos a la decisión del Comité Olímpico Internacional sobre la asignación de los Juegos Olímpicos, a los que aspiran Madrid, Tokio y Estambul. La rueda de prensa la ofrecían la alcaldesa, el presidente del COE, Alejandro Blanco y el presidente de la Comunidad de Madrid, Ignacio González. Numerosos medios de comunicación internacionales acudieron al acto y formularon sus preguntas en inglés. Ni corta, ni perezosa,  Ana Botella decidió no hacer uso de los auriculares de traducción simultánea. Y ese error fue funesto. Sobre todo, cuando momentos después, cuando le preguntaron en español ella se colocó la traducción simultánea. ¿Por qué?

BLANCO, LA TABLA DE SALVACIÓN DE LA ALCALDESA

En un momento dado un periodista pregunta en inglés a la alcaldesa si le parece una buena decisión política aspirar a los Juegos Olímpicos en un país con una tasa de paro del 27% y gastar dinero cuando el Gobierno tiene una política de austeridad. El periodista recalca en su pregunta que se ha demostrado recientemente que los Juegos no suponen un impulso para la economía.

La respuesta de Botella solo es entendible, desde una mala dospisición a contestar y la intención de salir, como vulgarmente se dice, “por peteneras”, o bien, desde un funesto error.

La alcaldesa contesta en español al periodista diciendo que “tenemos el 90% de las infraestructuras hechas y tenemos unas infraestructuras de gran calidad, tenemos unas instalaciones deportivas de gran calidad y esa puede ser una nueva forma de ser candidatos, en una ciudad con el 80% de las infraestructuras hechas”.

Como colofón, el presidente del COE, Alejandro Blanco, con cara de ‘tierra trágame’, se volvió hacia Ana Botella y le advirtió: “No ha preguntado eso, ¿quieres que lo complete yo, que ha preguntado sobre el paro?”. Sin embargo ya se estaba produciendo la siguiente pregunta por parte de otro periodista, por lo que la cuestión quedó ahí.

Por cierto, la alcaldesa dio dos porcentajes diferentes sobre el estado de las infraestructuras.

 

No votes yet.
Please wait...
Anterior Una empresa de electrónica obligaba a bailar a los aspirantes a un puesto
Siguiente Embarazada de su hijo pide casarse con él "porque están muy enamorados"

Quizás te guste...

Noticias Absurdas 1Comments

El hotel perfecto para adictos al chocolate

  The Chocolate Boutique Hotel es un establecimiento hotelero situado en Bournemouth, en la costa sur de Inglaterra, dedicado exclusivamente al chocolate y cada una de sus 13 habitaciones tiene

Noticias Absurdas 0 Comments

Cuatro jóvenes saudíes pueden ser decapitadas por un ataque a una heladería

La Policía de Arabia Saudí ha detenido a cuatro mujeres por un supuesto ataque a una heladería. Si son declaradas culpables podrían ser condenadas a morir decapitadas, informa la página

Noticias Absurdas 0 Comments

Un concurso en Facebook promete la fama al primer participante en morir

La fama que muchos persiguen sin éxito durante toda la vida es el gran premio de un concurso organizado en Facebook por la empresa Willook que plantea un único y

0 comentarios

Sin comentarios!

Puedes ser el primero en comentar este artículo!

Escriba su respuesta

Responsable: Juan Diego Martínez Gallardo. Finalidad: Enviarle novedades, promociones, sorteos, descuentos relativos a nuestra página, y otros propósitos descritos en nuestra Política de Privacidad Legitimación: Tu consentimiento. Destinatarios: Los datos que estás facilitando estarán ubicados en los servidores de RAIOLA NETWORKS, S.L. (Identificado con la marca comercial Raiola Networks), con domicilio social en Ronda del Carme, número 8, planta 5, puerta B, 27004, Lugo, inscrita en el Registro Mercantil de la provincia de Lugo en el Libro 0, Tomo 460, folio 183, hoja LU-17342 con C.I.F.: B-27453489. Se puede consultar la política de privacidad y demás aspectos legales de dicha compañía en el siguiente enlace: https://raiolanetworks.es/aviso-legal/ Derechos: Tienes derecho, entre otros, a acceder, rectificar, limitar y suprimir sus datos.